Ruský fotoreportér Sergej Ponomarev získal Pulitzerovu cenu
• Ruský fotoreportér Sergej Ponomarev získal Pulitzerovu cenu
Ruský nezávislý fotograf Sergey Ponomarev, společně s týmem fotoreportérů The New York Times - Mauricio Lima, Tyler Hicks a Daniel Etter - zdokumentované migrující krize v Evropě a výzev uprchlíků ze Středního východu, kteří se snaží nalézt útočiště v evropských zemích. Za svou sérii snímků tým získal Pulitzerovu cenu v kategorii „News Photo“.


Migranti se plavil na turecké lodi do vesnice Skala na řeckém ostrově Lesbos. Majitel lodi přinesl asi 150 lidí a snažili se uprchnout zpět do Turecka, ale byl zatčen v tureckých teritoriálních vodách. (Sergey Ponomarev, The New York Times - 16 listopadu 2015)

Zoufalí uprchlíci snaží dostat do vlaku do Záhřebu na stanici Tovarnik na srbské hranice. Kdy země zpřísnily hraniční kontroly na hranicích, tisíce migrantů a uprchlíků se zaměřili na Balkán, zhoršuje napětí v oblasti, kde je ještě hodně opozice vůči etnickým skupinám a kdo nebyl připraven vyrovnat se s migrujícím krizí. (Sergey Ponomarev, The New York Times - 18 září 2015)

Ahmad Majid v modrém tričku ve středu spí na podlaze autobusu, spolu se svými dětmi, jeho bratr Farid Majid, na sobě zelený svetr, další příbuzní a desítky dalších uprchlíků, kteří se odchýlila od Budapešti do Vídně. Statisíce uprchlíků, většina - z Afghánistánu, Iráku a Sýrii, uprchlo ze svých domovů, riskoval svůj život kvůli nebezpečné cesty na lodích, ilegálních hraničních přechodech a dlouhých cestách v autobusech a vlacích hledající azyl ve východní Evropě a ve Skandinávii. (Mauricio Lima, The New York Times - 05.9.2015)

Migranti v doprovodu slovinských speciálních sil, projít kolem kostela k registraci táboře nedaleko Dobova ve Slovinsku. Na cestě do Evropy rekordní počet uprchlíků překročil hranici malé balkánské země, které se snaží vyrovnat se s tolika lidmi. (Sergey Ponomarev, The New York Times - 22 října 2015)

Muž se snaží ochránit své dítě před údery policie a slzný plyn na hranici v srbském Khorgos. Ozbrojené pořádkové policie obušky Maďarský použit slzný plyn a vodní děla proti sto pracovníků, kteří porušili ostnatý drát a pokoušeli vstoupit ze Srbska do Maďarska. (Sergey Ponomarev, The New York Times - 16 září 2015)

Uprchlíci frontě na dokumenty zpracování centrum srbské Preševo. Lidé stáli v dlouhých frontách v horkém slunci, prosil stráže vpustit dovnitř. Registrace dal uprchlíkům Srbsku po jít dál. V Srbsku se mohou připojit k legálně zůstat v zemi po dobu 72 hodin a získat právo na ještě zůstat v hotelu. (Sergey Ponomarev, The New York Times - 27 srpna 2015)

Desítky rodin uprchlíků, většinou od Sýrie, byly umístěny pod železniční stanice Keleti v centru Budapešti. (Mauricio Lima, The New York Times - 01.9.2015)

Uprchlíci z Pákistánu, Bangladéše, Maroka, Alžírska a Somálsko se snaží dostat vodu, přikrývky, plenky a nějaké oblečení na desátý den svého pobytu v táboře v Idomeni (Řecko). Nesměli překročit hranici s Makedonií. Pokračujte cestou povoleno jen uprchlíci z Afghánistánu, Iráku a Sýrii. (Mauricio Lima, The New York Times - 28 listopadu 2015)

makedonské vojáky na řecké straně hraničního plotu, který odděluje postaveného makedonské město Gevgelija z řeckého Idomeni kde uprchlíci 2500 odepřen vstup do Evropy. (Mauricio Lima, The New York Times - 28 listopadu 2015)

Ruzhin Sheikh ze Sýrie (vlevo) nese svou dceru a jejího syna Widad Nabi (vpravo), chodí s ostatními uprchlíky podél železničních kolejí před překročením hranice s Maďarskem v srbském Khorgos. (Mauricio Lima, The New York Times - 30 srpna 2015)

Majid příbuzní spící dítě v náručí na pšeničném poli. Čekají, kdy můžete překročit plot z ostnatého drátu, který odděluje Srbsko z Maďarska na Horgosu. (Mauricio Lima, The New York Times - 31 srpna 2015)

Uprchlíci jsou ve frontě na registraci v přijímacím středisku v makedonském Gevgelija se pak vlakem do Bělehradu a pokračovat v cestě přes Balkán do Evropy. (Mauricio Lima, The New York Times - 21 listopadu 2015)

Migranti, doprovázené slovinských speciálních sil jít po hrázi k registraci táboře nedaleko Dobova. Navzdory tomu, že Evropané doufat, že chladné počasí a rozbité vody sníží příliv migrantů, nové střety v Sýrii a obavy způsobené uzavřením hranic, vynucené ještě více lidí, aby nebezpečnou cestu, aby byl v Evropě. (Sergey Ponomarev, The New York Times - 23 října 2015)

Rodina uprchlíků ze Sýrie se zahřívá u ohně, zatímco jiní jsou ve frontě, aby se zaregistrovat na sběrném táboře v Gevgelija (Makedonie). (Mauricio Lima, The New York Times - 21 listopadu 2015)

Poté, co přežil bouře a silný vítr u moře v Turecku, přicestují na gumových člunů na zařízení na pobřeží ostrova Lesbos. V obavě, raft převrácení nebo otvory, migranti skočil do ledové vody a rychle se snažil na břeh. Tento chlapec to udělal, na rozdíl od stovek jiných. (Tyler Hicks, The New York Times - 01.10.2015)

Tělo uprchlíka, který se pokoušel přejít na Egejské moře z Turecka, na ostrově Lesbos. Ráno byl nalezen a tři další subjekty - 12-letá dívka, je muž středního věku a starý muž. (Mauricio Lima, The New York Times - 01.11.2015)

Laith Majeed z Iráku do pláče, drží ruce s dcerou a synem, když se dostala bezpečně do Kos v Řecku na křehkém gumovém člunu. (Daniel Etter, The New York Times - 15 srpna 2015)
Obrovská hora používaných záchranných vest, dýchací trubice a deflovanou gumových člunech - základní vybavení, která byla použita tisíce uprchlíků plul nad Egejským mořem a pochází z Turecka, na řeckém ostrově Lesbos. (Mauricio Lima, The New York Times - 07.11.2015)